TRABALENGUAS ESPAÑOLES - scioglilingua spagnoli - ισπανικοί γλωσσοδέτες

 
Los trabalenguas son oraciones o textos breves, en cualquier idioma, creados para que su pronunciación en voz alta sea de difícil articulacin


Οι γλωσσοδέτες είναι σύντομες δυσπρόφορτες προτάσεις . Ας δούμε μερικούς στα ισπανικά...
  • Aceituna, que estás aceitunada, desaceitúnate, aceituna
  • Si yo como como como, y tu comes como comes. ¿Cómo comes como como? Si yo como como como
  • El cielo está enladrillado ¿quién lo desenladrillará?, el desenladrillador que lo desenladrille buen desenladrillador será.
  • Tres tristes tigres trigaban trigo en un trigal. ¿Qué tigre trigaba más…? Los tres igual.
  • El cloro no aclara, la cara del loro con aro de oro,, claro que el cloro aclara, el aro de oro en la cara del loro.
  • El amor es una locura que ni el cura lo cura y si el cura lo cura es una locura de cura.
  •  Chico, ¡cómo me choca lo de los checos!                                                                                        ver más en Practica español...

calendario di feste annuali italiane

per saperne di piu'

  •   Martedì grasso (Carnevale)  
  •   Domenica di Pasqua  
  •   Domenica dell'Ascensione  
  •   Domenica di Pentecoste  
  •   Santissima Trinità (domenica) 
  •   Corpus Domini (domenica)  
  •   1° gennaio - Capodanno  
  •   6 gennaio - Epifania di Nostro Signore  - La Befana
  •   25 aprile - Anniversario della Liberazione  
  •   1° maggio - Festa del Lavoro  
  •   2 giugno - Festa della Repubblica  
  •   15 agosto - Assunzione di Maria Vergine  - Ferragosto
  •  1° novembre - Tutti i Santi  
  •   8 dicembre - Immacolata Concezione  
  •  25 dicembre - Natale di Nostro Signore  
  •   26 dicembre - Santo Stefano  

Vengo Flamenco soufi - TRIBU DE MOROS

CANTANTES ESPAÑOLES - ROSARIO FLORES


ROSARIO FLORES

ROSARIO FLORES - CANTANTE

Nació el 4 de noviebmre 1963 en Madrid, España, como la hija de Antonio González ('El Pescaílla') y Lola Flores.
Es actriz y cantante de latino y de español gitano.
Ella es la hermana de la actriz Lolita Flores y el cantautor Antonio Flores. Tietne una hija con su ex novio Carlos Orellana. Su segundo hijo, Pedro Antonio, nació el 21 de enero 2006, el mismo día que su abuela Lola Flores. Rosario y Pedro Lazaga, su compañero y padre de su segundo hijo, se reunieron durante el rodaje de la película Hable Con Ella de Pedro Almodóvar en 2001.


Rosario Flores


Γεννήθηκε στις 4 του Νοέμβρη του 1963 στη Μαδρίτη, στην Ισπανία, κόρη του Antonio Gonzalez («Η Pescaílla») και Lola Flores.

Eίναι η αδελφή της ηθοποιού Lolita Flores και του τραγουδοποιoύ Αντόνιο Φλόρες.

H Rosario και O Pedro Lazaga, σύντροφόs της και πατέρας του δεύτερου γιου της, γνωρίστηκαν στα γυρίσματα της κινηματογραφικής ταινίας Hable Con Ella του Pedro Almodóvar το 2001.

LETRAS-LYRICS

Cómo quieres que te quiera,
cómo quieres, si no estás aquí,
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí.

Subiré montañas, y al río lloraré,
y mi corazón me grita,
me aprisiona, sin querer.

Cómo quieres que te quiera,
si no te tengo aquí,
cómo quieres que te quiera,
tan lejos ya de mí.
Cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí,
cómo quieres que te quiera,
si sé que te perdí.

Sólo quiero que el viento, me lleve donde estés,
y mi corazón me grita, me aprisiona, sin querer.

Yo viviré, cantando a las estrellas, por el día que..
Yo soñaré, que la vida me entrega, lo que tuve ayer.

Cómo quieres que te quiera,
si no te tengo aquí,
cómo quieres que te quiera,
tan lejos ya de mí,
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí,
cómo quieres que te quiera,
si sé que te perdí.

Y mi corazón me grita, me aprisiona,sin querer.

Yo viviré, cantando a las estrellas,por el día...
Yo, yo soñaré, que la vida me entrega, lo que tuve ayer.

Cómo quieres que te quiera,
si no te tengo aquí,
cómo quieres que te quiera,
tan lejos ya de mí,
cómo quieres que te quiera,
si no te das a mí,
cómo quieres que te quiera,
si sé que te perdí.

Cómo quieres que te quiera....

Caetano Veloso Cucurrucucu Paloma Hable Con Ella (ROSARIO FLORES entre otros..)



ROSARIO FLORES - CANTANTE

Nació el 4 de noviebmre 1963 en Madrid, España, como la hija de Antonio González ('El Pescaílla') y Lola Flores.

Es actriz y cantante de latin y de español gitano.

Ella es la hermana de la actriz Lolita Flores y el cantautor Antonio Flores. Tietne una hija con su ex novio Carlos Orellana. Su segundo hijo, Pedro Antonio, nació el 21 de enero 2006, el mismo día que su abuela Lola Flores. Rosario y Pedro Lazaga, su compañero y padre de su segundo hijo, se reunieron durante el rodaje de la película Hable Con Ella de Pedro Almodóvar en 2001.


Rosario Flores


Γεννήθηκε στις 4 του Νοέμβρη του 1963 στη Μαδρίτη, στην Ισπανία, κόρη του Antonio Gonzalez («Η Pescaílla») και Lola Flores.

Eίναι η αδελφή της ηθοποιού Lolita Flores και του τραγουδοποιoύ Αντόνιο Φλόρες.

H Rosario και O Pedro Lazaga, σύντροφόs της και πατέρας του δεύτερου γιου της, γνωρίστηκαν στα γυρίσματα της κινηματογρaφικής ταινίας Hable Con Ella του Pedro Almodóvar το 2001.


LETRAS-LYRICS
Dicen que por las noches

no más se le iba en puro llorar;

dicen que no comía,

no más se le iba en puro tomar.

Juran que el mismo cielo

se estremecía al oír su llanto,

cómo sufrió por ella,

y hasta en su muerte la fue llamando:

Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,

ay, ay, ay, ay, ay gemía,

Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,

de pasión mortal moría.

Que una paloma triste

muy de mañana le va a cantar

a la casita sola

con sus puertitas de par en par;

juran que esa paloma

no es otra cosa más que su alma,

que todavía espera

a que regrese la desdichada.

Cucurrucucú paloma, cucurrucucú no llores.

Las piedras jamás, paloma,

¿qué van a saber de amores?

Cucurrucucú, cucurrucucú,

cucurrucucú, cucurrucucú,

cucurrucucú, paloma, ya no le llores

Rosario Flores - cantante española "No Dudaría"




ROSARIO FLORES - CANTANTE

Nació el 4 de noviebmre 1963 en Madrid, España, como la hija de Antonio González ('El Pescaílla') y Lola Flores.
Es actriz y cantante de latino y de español gitano.
Ella es la hermana de la actriz Lolita Flores y el cantautor Antonio Flores. Tietne una hija con su ex novio Carlos Orellana. Su segundo hijo, Pedro Antonio, nació el 21 de enero 2006, el mismo día que su abuela Lola Flores. Rosario y Pedro Lazaga, su compañero y padre de su segundo hijo, se reunieron durante el rodaje de la película Hable Con Ella de Pedro Almodóvar en 2001.


Rosario Flores

Γεννήθηκε στις 4 του Νοέμβρη του 1963 στη Μαδρίτη, στην Ισπανία, κόρη του Antonio Gonzalez («Η Pescaílla») και Lola Flores.
Eίναι η αδελφή της ηθοποιού Lolita Flores και του τραγουδοποιoύ Αντόνιο Φλόρες.
H Rosario και O Pedro Lazaga, σύντροφόs της και πατέρας του δεύτερου γιου της, γνωρίστηκαν στα γυρίσματα της κινηματογρaφικής ταινίας Hable Con Ella του Pedro Almodóvar το 2001.

LETRAS DE LA CANCIÓN

Si pudiera olvidar
Todo aquello que fui
Si pudiera borrar
Todo lo que yo vi
No dudaría
No dudaría en volver a reír

Si pudiera explicar
Las vidas que quite
Si pudiera quemar
Las armas que use
No dudaría
No dudaría en volver a reír

Prometo ver la alegría
Escarmentar de la experiencia
Pero nunca, nunca mas
Usar la violencia

Si pudiera sembrar
Los campos que arrasé
Si pudiera devolver
La paz que quité
No dudaría
No dudaría en volver a reír

Si pudiera olvidar
Aquel llanto que oí
Si pudiera lograr
Apartarlo de mí
No dudaría
No dudaría en volver a reír

Prometo ver la alegría
Escarmentar de la experiencia
Pero nunca, nunca mas
Usar la violencia

MÚSICA ESPAÑOLA-JUDÍA


                                       vídeo musical...
                                       Yasmin Levy VER MÁS....



YASMÍN LEVY de Ísreal, una cantante verdaderamnte encantadora para quien le guste el ritmo del flamenco ardiente, doloroso y apasionante... es una cantante que fusiona muy bien el flamenco con la música del oriente...
Es una de las voces que me introdujo al mundo fascinante de la música judeo española


YASMÍN LEVY από το Ισραήλ, μία τραγουδίστρια πραγματικά γοητευτική για όποιον αγαπά τον καημό που εκφράζει ο ρυθμός του φλογερού και παθιασμένου flamenco.... Είναι μια τραγουδίστρια που μπορεί και συνδιάζει τέλεια το flamenco με την ανατολίτικη μουσική.
Είναι η φωνή που με έκανε να γνωρίσω το γοητευτικό κόσμο της ίσπανο-εβραικής μουσικής

Nací en Alamo

Hubo una era (difícil hoy de imaginar para algunos) en la que los judíos, cristianos y musulmanes vivieron en relativa paz por casi mil años en Iberia. Floreció la higiene (cuando en el resto de Europa hubo una plaga negra que mató al tercio de la población ... porque los cristianos medievales creían que darse un baño era una tradición pagana de los musulmanes), la filosofía y las ciencias (que fueron preservadas por pensadores mozárabes de Iberia), y la cultura. 

Yasmín Levy es una cantante que fusiona muy bien el flamenco con la música del oriente. La canción  se interpreta en lengua judeoespañola..

Υπήρξε μια εποχή (σήμερα ολίγον δύσκολο για κάποιους να το πιστέψουν)  κατά την οποία οι εβραίοι, χριστιανοί και μουσουλμάνοι, συνυπήρξαν σχετικά ειρηνικά για σχεδόν χίλια χρόνια στην Ιβιρική χερσόνησο. Τότε άνθιζε η υγειηνή (την ίδια στιγμή στην Ευρώπη έπεσε πανούκλα που αφάνησε το ένα τρίτο του πληθισμού.... διότι οι χριστιανοί του μεσαίωνα θεωρούσαν την προσωπική υγειηνή ως παγανιστική παράδωση των μουσουλμάνων), η φιλοσοφία και οι επιστήμες (που διατηρήθηκαν απο σκεπτικιστές Μοθάραβες της Ιβιρικής) και ο πολιτισμός.

Η Yasmín Levy είναι μια τραγουδίστρια που συνδιάζει εκπληκτικά το flamenco με την ανατολίτικη μουσική. Το τραγούδι ερμηνεύεται στην ισπανοεβραϊκή γλώσσα ..

Grupos de Música española

 
Integrantes:
Ramón Giménez, Juanlu, Marina "la canillas", Xavi Turull, Panko, Sergio Ramos y Maxwell Wright,

Se trata de una grupo español, formado en 1996.
Se caracteriza por la fusión de estilos, buscando los puntos de encuentro entre el flamenco con otros estilos musicales como reggae, hip hop, rock y distintos estilos de música electrónica.
Su primer disco, Vengue, fue publicado en el año 1999 en España y también en Bélgica, Holanda, Francia, Italia y Alemania, promocionándose en festivales a lo largo y ancho de Europa. Así es como llegaron a vender unas 40.000 copias.

En 2002 lanzaron el album Barí que marcó su definitivo despegue a nivel internacional y el tour promocional los llevó por festivales de EEUU, México, Canadá, Japón, Colombia, Marruecos, Cuba, México, Hungría, Francia, Alemania, Holanda e Italia entre otros países.

La banda funciona como una especie de comunidad autogestionada, donde las piezas se integran teniendo claro el objetivo y significado de la banda. En el poco tiempo que llevan juntos, y gracias principalmente a los conciertos que han ido ofreciendo a lo largo de la península, han ido abriéndose un espacio entre la maraña discográfica. Y es que sus actuaciones son una verdadera fiesta, donde la gente participa, se siente involucrada en esa especie de tablao hippie que forman sobre el escenario.FUENTE todo música


Η ΕΝΤΕΧΝΗ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΗ

Μέλη:
Ramón Giménez, Juanlu, Marina "la canillas", Xavi Turull, Panko, Sergio Ramos y Maxwell Wright

Γκρούπ ισπανικής μουσικής που δημηουργήθηκε το 1996.
Χαρακτηριστικό τους γνώρισμα η ενσωμάτωση διαφόρων ειδών και στυλ μουσικής όπως reggae, hip hop, rock και ηλεκτρονικής μουσικής με βάση το flamenco.

Το πρώτο τους άλμπουμ, VENGUE, δημοσιεύτικε το 1999 σε Ισπανία, Βέλγιο, Ολανδία, Γαλλία, Ιταλία και Γερμανία ενώ συμμετείχαν και σε φεστιβάλ σε όλη την Ευρώπη.  Έτσι έφτασαν να πουλήσουν 40.000 αντίτυπα!

Το 2002 κυκλοφόρησε το άλμπουμ  BARI με το οποίο η καριέρα τους εκτοξεύτηκε σε διεθνές επίπεδο, ενώ η διαφημιστική περιοδεία τους τούς οδήγησε σε διάφορα φεστιβάλ όπως των ΗΠΑ,  Μαρόκου, Κούβας, Μεξικού, Καναδά, Ιαπωνίας, Κολομβίας, Ουγγαρίας, Γαλλίας, Γερμανίας, Ολλανδίας και Ιταλίας μεταξύ άλλων χωρών.

Η μπάντα αυτή μοιάζει σαν αυτόνομη οντώτητα που τα διάφορα κομμάτια της έχουν ενσωματωθεί έχοντας σαφή το σκοπό και το νόημα της μπάντας. Στο σύντομο χρονικό διάστημα που διανύουν εννωμένοι, και κυρίως χάρη στις συναβλίες που έδωσαν σε όλη τη χερσόνησο, ανοίγουν μια δισκογραφική καριέρα. Οι εμφανίσεις τους είναι πραγματικά ανεβαστικές, ο κόσμος συμμετέχει ενεργά ενώ αισθάνεται οτι αποτελεί μέρος της σκήνής!

Οι Ojos de Brujo έχουν έρθει αρκετές φορές και στην Ελλάδα να τραγουδήσουν σε φεστιβάλ κυρίως της Αθήνας και της Πάτρας 

Ο νέος δίσκος των Ojos de Brujo AOCANÁ

Grupos de Música española

ska-p es un grupo de música rock española, formado en 1994 en el barrio Vallecas de Madrid.
vídeo musical

Sus canciones son pura críitica contra el capitalismo, fascismo, sionismo y el racismo mientras que elogian y exaltan la igualdad


Οι ska-p είναι ένα σιγκρότιμα ισπανικής ροκ μουσικής που δημηουργήθηκε το 1994 σε μια γειτονιά της Μαδριτης, τη λεγόμενη Vallecas.
Τα τραγούδια κριτικάρουν τον καπιταλισμό, το φασισμό, το σιονισμό και τον ρατσισμό ενώ εξυμνούν την ισότητα...

Los jóvenes españoles, adictos a la camisa planchada en la casa de mamá


 www.abc.es LEER MÁS...

Los jóvenes españoles adictos a la camisa planchade en la casa de mamá..
¿ crees que los jóvenes deben independizarse antes de los 25 ?

Και οι ισπανοί εθισμένοι στο πλυμένο και σηδερωμένο πουκάμισο απο τα χεράκια της μαμάς..
Εσύ πιστεύεις πως οι νέοι πρέπει να ανεξαρτητοποιούνται πριν απ' τα 25 ?

Το 2008 το 87% των ισπανών ηλικίας μεταξύ 18 και 24 ζουν στο σπίτι των γονέων, σε σίγκριση με το 84% των κοριτσιών. Στατιστικά στην ηλικία μεταξύ 25 και 34 το ποσοστό των νέων που ζει με την οικογένεια μειώνεται. Περισσότερες πιθανές αιτίες για το φαινόμενο αυτό αποδίδονται στο λεγόμενο "βόλεμα", και επιβαρύνει περισσότερο τους νέους απ'τις νέες. Έτσι, το 41% των νεαρών ισπανών ζούν στο πατρικό σπίτι σε αντίθεση με το μόλις 29% των κοριτσιών, με αποτέλεσμα να έχουμε μια διαφορά της τάξεως του 21% υπέρ των γυναικών.

 Όπως ήταν αναμενόμενο, το ποσοστό των νεαρών ισπανών που παραμένει στο σπίτι της οικογένειας είναι πάνω απο το ευρωπαικό μέσο όρο.
Τώρα, στην περίπτωση των κοριτσιών, αποφασίζουν μεν να φεύγουν νωρίτερα απο το σπίτι των γονιών συγκριτικά με τα αγόρια, ωστόσο το αποφασίζουν πιό αργά απο τις συνομήλικές τους ευρωπαίες.



Μαθήματα Ισπανικών στην Ισπανία

 

Sobre el INSTITUTO CERVANTES

La Red de Centros Asociados está integrada por centros cuya calidad ha reconocido expresamente el Instituto Cervantes. Los centros que forman esta Red se denominan «Centros Asociados al Instituto Cervantes» si están fuera de España y «Centros Acreditados por el Instituto Cervantes», si están en España

Το Δύκτιο Εκαιδευτικών Κεντρών Instituto Cervantes αποτελείται απο κατα τόπους αναγνωρισμένα εκπαιδευτήρια. Τα κέντρα που απαρτίζουν το Δύκτιο αυτό ονομάζονται 'Εκπαιδευτικά Κέντρα-Παραρτήματα του Ινστιτούτου Θερβάντες" εάν βρίσκονται εκτός Ισπανίας και "Πιστοποιημένα Εκπαιδυτικά Κέντρα από το Ινστιτούτο Θερβάντες" εάν βρίσκονται στη χώρα...
atenas.cervantes.es

Ανάρτηση για τα θέματα Ισπανικής Γλώσσας στα σχολεία απο το www.tro-ma-ktiko.blogspot.com

fuente, leer más...
Την προηγούμενη σχολική χρονιά, το Υπουργείο Παιδείας Δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων με την απόφαση 105957/Γ2/03-09-2009, προχώρησε στην… εφαρμογή της διδασκαλίας της ισπανικής γλώσσας, ως δεύτερης ξένης γλώσσας επιλογής, στα Γυμνάσια και τα Λύκεια της χώρας, ενώ προσφάτως αποφασίστηκε η ισπανική γλώσσα να διδάσκεται και στα ΕΠΑΛ (...)

Curso de gastronomía e historia de México

LEER...

Από το 1990, που ο Yuri de Gortari Krauss και ο Edmundo Escamilla Solís άνοιξαν το εστιατόριο La Bombilla , δεν έχουν πάψει να ασχολούνται με την διάσωση, έρευνα και διάδωση της μεξικανικής γαστρονομίας μέσω της ιστορίας και της κουλτούρας. Έτσι δημιούργησαν το κόνσεπτ της ιστορικής συζήτησης μαζί με γευσιγνωσία.

A partir de 1990, desde que Yuri Gortari Krauss y Edmundo Escamilla inauguraron el restaurante La Bombilla, no han dejado de hacer frente a la preservacón y la difusón de la gastronomía y la cultura culinaria mexicana. Éso creó el concepto de la discusión histórica junto con la degustación.

DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA

Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών - Asociación Helénica de Traductores

Posted: 03 Oct 2010 02:09 PM PDT
Το  Δ.Σ. της Πανελλήνιας Ένωσης Μεταφραστών θα ήθελε να ευχαριστήσει θερμά όλους όσοι μας τίμησαν με την παρουσία τους στην εκδήλωση για τον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Μετάφρασης που πραγματοποιήθηκε στο Ινστιτούτο Goethe της Θεσσαλονίκης, την Παρασκευή 1 Οκτωβρίου 2010.

Πανελλήνια Ένωση Μεταφραστών Asociación Helénica de Traductores - VER MÁS...

Signos Zodiacales Ζώδια στα ισπανικά

El accidente minero en Chile - το ατύχημα στα ορυχεία της Χιλής

Perfil.com

Chile envuelve el rescate de los mineros en un símbolo de orgullo nacional

Se trata de la mayor operación de rescate de toda la historia de la minería. Horas antes de que comenzara, los periodistas cruzaban rumores sobre el orden en que ascenderían los mineros. Los vecinos de Copiapó se preguntaban en qué lugar preferirían ellos salir. Incluso se contaba que el último de los mineros pasará a la historia como el que más tiempo sobrevivió a un derrumbe en una mina. 

Η ΔΙΑΣΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΘΡΑΚΩΡΥΧΩΝ ΤΗΣ ΧΙΛΗΣ ΑΝΑΓΕΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΛΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΥΠΕΡΙΦΑΝΙΑΣ 

Είναι η μεγαλύτερη επιχείρηση διάσωσης στην ιστορία της ανθρακορυχείας. Λίγες ώρες πριν ξεκινήσει η επιχείρηση οι δημοσιογράφοι διαστάβρωναν φήμες ως προς τη σειρά κατά την οποία θα ανέβαιναν ως στην επιφάνεια οι εγκλοβισμένοι ανθρακορύχοι. Ποβλέπεται πως ο τελεφταίος απο τους ανθακορύχους που θα βγει σώος θα μείνει στην ιστορία ως ρεκόρ μεγαλύτερου χρόνου επιβίωσης μέσα στα συντρίμια ενός ορυχείου.

 

publicación más antígua-publicazione anteriore-παλαιότερη δημοσίευση:

Los 33 obreros sepultados en Copiapó están vivos

La crónaca del accidente minero en Chile

Desde el 5 de agosto a la prueba de vida de hoy, todo fue tensión, pasos en falso y esperanza.

SANTIAGO.- Los 33 mineros atrapados desde hace 17 días a 700 metros de profundidad tras un derrumbe ocurrido al interior de una mina de oro y cobre en el norte de Chile, dieron señales de vida este domingo. Esta es la cronología de las operaciones de rescate:
- 5 de agosto: un derrumbe a unos 400 metros de profundidad en el yacimiento cuprífero y aurífero de San José (800 km al norte de Santiago) deja atrapados a 33 mineros.
- 6: El presidente chileno, Sebastián Piñera, anunció en Bogotá que su gobierno hará "todo lo humanamente posible" para rescatarlos con vida.
- 7: Piñera regresa anticipadamente a Chile desde Colombia, donde iba a asistir a la investidura del presidente Juan Manuel Santos.
- 8: Nuevos derrumbes ocurridos en el interior del yacimiento durante un intento para rescatar a los 33 mineros complicaron la opción de un rescate directo a través de un ducto de ventilación.
- 10: Se dan a conocer denuncias sobre que la mina San José no debería estar en operaciones debido a una serie de accidentes ocurridos en el pasado.
- 12: Al cumplirse una semana del derrumbe el ministro de Minería, Laurence Golborne, reconoce que las posibilidades de encontrar con vida a los mineros son bajas.
- 15: Golborne señaló que la posibilidad de contacto con los mineros tardará "varios días", debido a la complejidad del terreno que debe perforarse para llegar hasta donde se supone que se encuentran.
- 19: Una de las máquinas de sondaje supera los 700 metros de profundidad pero no halla el refugio.
- 21: Imágenes grabadas por microcámaras de televisión muestran que el primer derrumbe no afectó más allá de los 400 metros de profundidad, por lo que no afectó a la zona donde se ubica el refugio para accidentes, a 700 metros.
- 22: Una perforadora logra llegar hasta los 688 metros, cerca del refugio, y luego de algunas horas se logra contactar a los mineros, que hicieron subir un papel que señala: "Estamos bien en el refugio los 33".

en el país de la vacas sin ojos - στη γη των τυφλών αγελάδων

 
leer más...   
                                                                                                                                                          Un libro verdaderamente encantador

yo también caminaba por el país de las vacas sin ojos, India, ese maravilloso trozo de planeta, tan increíble como predican los lemas publicitarios de sus oficinas de turismo...."
" περπάτησα κι έγω λοιπόν στους δρόμους της χώρας των τυφλών αγελάδων, την Ινδία, αυτό το θαυμάσιο κομμάτι γης, τόσο θαυμάσιο όσο οι περιγραφές των διαφημιστικών φυλαδίων του τουριστικού γραφείου...
"En el país de las vacas sin ojos" es una brillante y evocadora narración que nos acerca, a través de una emocionante aventura de acción, amor y dolor, al secreto de las mujeres hindúes, proponiéndonos un grito de esperanza por la Paz en un país que se enfrenta a una guerra que lo desgarra. Una serie de personajes inolvidalbes, como la muchacha de rojo o el fotógrafo de una sola pierna, se enfrentarán a esta guerra injusta que pondrá en riesgo sus vidas, sus formas de pensar y de sentir. Este viaje iniciático les llevará a recorrer y descubrir la India, un mundo vetado a los ojos de los occidentales.

«Στη γη των τυφλών αγελάδων " είναι μια δυνατή και επιβλητική αφήγηση που θα σας οδηγήσει μέσα από μια συναρπαστική περιπέτεια δράσης, αγάπης και πόνου, στο μυστικό των γυναικών της Ινδίας, προτείνοντας μια κραυγή ελπίδας για ειρήνη σε μια χώρα που αντιμετωπίζει έναν πόλεμο που τη σχίζει. Μια σειρά από δυνατούς χαρακτήρες, αξέχαστες εμπειρίες, μια νεαρή ινδή, ένας φωτογράφος που του λέιπει το ένα πόδι, θα αντιμετωπίσουν τον άδικο πόλεμο και θα διακινδυνεύουν για το δικαίωμα μιας ελεύθερης ζωής, σκέψης και βούλησης. Αυτό το ταξίδι θα σας ταξιδέψει και θα σας ωθήσει να ανακαλύψετε την Ινδία, τη σκληρή πραγματικότητα ενός κόσμου παντελώς άγνωστο στον δυτικό κόσμο.. . . "

Retorno a la Alhambra.

ΔΕΙΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ.....


El pintor francés visitó el monumento nazarí en 1910. A partir de entonces su obra nunca sería la misma. Una exposición evoca, un siglo después, aquel fértil y deslumbrante encuentro.

Ο Γάλλος ζωγράφος επισκέφθηκε το μαυριτανικό μνημείο το 1910. Από τότε το έργο του δεν θα ήταν ποτέ πιά το ίδιο. Μια έκθεση ζωγραγικής μας υπενθυμίζει, έναν αιώνα αργότερα, εκείνη τη μοναδική συνάντιση.